Páginas

Seguidores

domingo, 8 de setembro de 2013

Gato Manekineko

JA OUVIU FALAR DAQUELE GATINHO COM A PATINHA PRA CIMA? ELE SE CHAMA MANEKINEKO. CONHEÇA SUA ORIGEM E SIGNIFICADO...


Outro dia estava assistindo no Animal Planet, uma nova série, 

sobre uma mulher que ama felinos. Ela sai mundo afora, em 


busca de conhecimento, e curiosidades sobre os gatos


 domesticos, os grandes felinos, e tambem sobre historias e 


lendas destes animais nas mais diversas culturas e epocas. 


Muito 

legal essa nova serie, alias pra quem quiser ver, chama "Mulher


 Felina", eu assisti domingo a noite, por volta das 22hrs, mas 


pode ser que eles reprisem este mesmo programa em outro 


horario e dia. Mas enfim, assistindo essa serie, um dia ela foi ao 


Japao.

O Japao é conhecido como um pais que ama os gatos. Tratam-os 


como seres divinos. E existem diversas lendas e historias que 


fazem com que eles idolatrem os gatos.

Uma dessas lendas, é sobre o Manekineko... que Gateiro nunca


 viu em algum lugar aquele famoso gatinho branco de 


porcelana, 

com a patinha levantada? Então, é a interessante lenda desse


 gatinho que vamos contar.

Também conhecido como Gato da Sorte, Gato do Dinheiro ou da 


Boa Sorte é uma escultura asiática comum, na maior parte das 


vezes feita em cerâmica, que se crê trazer boa sorte ao seu 


dono. A escultura mostra um gato (tradicionalmente um Bobtail 

Japonês) a acenar com uma pata levantada, e é muitas vezes 

colocado – quase sempre à entrada – de lojas, restaurantes, 

salas de Pachinko (casa de jogos) e de outros negócios. No 

design das figuras, a pata direita levantada supostamente atrai 

dinheiro, enquanto uma pata esquerda levantada atrai clientes. 

Os Manekinekos surgiram apos uns anos, com cores, estilos e 

graus de ornamentação diferentes. Além das figuras de 

porcelana, os Manekineko podem ter a forma de porta-chaves,

 mealheiros, aromatizadores de ambiente e ornamentos 

variados.

O gesto do Manekineko que parece ser um convite, na verdade é 

o gesto de um gato limpando seu rosto.

O gato é um animal tão sensitivo, que pressente a chegada de 

uma pessoa ou a aproximação de chuva. Essas mudanças em 

sua rotina, o deixam inquieto. Então, ele começa a dar voltas ou

 esfregar seu rosto, pois esse tipo de comportamento tranqüiliza-

o. Mas para um ser humano isso pode ser interpretado como “se 

o gato esfrega seu rosto, é sinal de chuva ou de visita”. Essa é

 umas das lendas de como surgiu o Manekineko.

Ele usa uma coleira vermelha com um sino. Isso é uma lembrança dos costumes do período Edo (1603 – 1867), quando o gato era um animal de estimação caro. As damas da corte agradavam seus gatos, colocando-lhes coleiras vermelhas, feitas de hi-chiri-men (tipo de tecido de luxo da época) e pequenos


sinos para vigiá-los.

Geralmente o Manekineko segura um koban (uma moeda 


dourada do período Edo). Contudo, o koban real é de um ryo; o 

koban do manekineko é de dez milhões de ryo. Ou seja, a

moeda 

fictícia é um símbolo de riqueza e prosperidade.

Como o gesto do gato esfregando seu rosto assemelha-se a um 


aceno, as pessoas começaram associar que, colocando a figura 

de um gato levantando uma pata dianteira, as pessoas viriam.

Os significados das patas do Manekineko


Pata esquerda levantada: Atrai uma boa clientela.


Pata direita levantada: Atrai fortuna e sorte.


As duas patas: Também se pode encontrar o Maneki neko com as 


duas patas levantadas, ou com as quatro patas para cima, mas é

 bem raro!

Altura da pata: Quanto mais alta a pata for, melhor pois atrai


com mais força.


Os significados das cores do Manekineko


Branco: Purificação


Preto: Proteção


Rosa: Amor


Tricolor: Muita sorte


Verde: Sorte nos estudos


Vermelho: Saúde


Dourado: Dinheiro

E VOCE TEM UM MANEKINEKO??


“Ai se eu te pego“, de Michel Teló versão japonesa



Bom, que a música “Ai se eu te pego“, de Michel Teló está ganhando o mundo, isso não resta dúvidas, afinal várias versões em linguas estrangeiras já foram feitas, como em inglês, francês, espanhol, italiano entre outras. Mas o que espantou é já ter saído uma versão japonesa para música assim tão rápido.

E adivinha quem está promovendo a música em japonês na Terra do Sol Nascente? Se você achou que é o próprio Teló, se enganou… Quem criou a nova versão para a música é o craque do futebol, naturalizado japonês Alex Santos. Ele mora no Japão desde 1994 e joga em um time japonês, o Nagoya Grampus desde 2009.

O craque conseguiu a cidadania japonesa em 2001 e já participou de duas Copas do Mundo, em 2002 e 2006, representando o Japão. Fazendo dupla com a cantora Nathalia Cristine, o jogador, nascido em Maringá em 1977, soltou a voz cantando a canção que virou fenômeno mundo afora.

Confira a letra da música em japonês:

AH TSUKAMAETAI
CHOTO CHOTO
ORE YARARECHAUYO
AH TSUKAMAETAI
AH AH TSUKAMAETAIYO
DOYOUBI KURABU DE
MINNA ODORI HAJIMETA
UTSUKUSHI HITO GA TOTTA
YUKI WO MOTTE
KOE WO KAKETA
CHOTO CHOTO
ORE YARARECHAUYO
AH TSUKAMAETAI
AH AH TSUKAMETAIYO

A incorporação do vídeo foi desativada, mas você pode conferir o vídeo de “Ai se eu te pego em japonês” diretamente na página do Youtube.


ONE OK ROCK

Faz um temopinho q conheci essa banda e vou falar eu gostei mt dela>.<

ONE OK ROCK  É UMA banda japonesa de rock Formada los 2005, Composto POR Quatro Membros, Taka, Toru, Ryota e Tomoya.Originally continha hum quinto Membro, Alex, Que acabou Deixando o grupo los apos 2009 Ser Preso um soluço acusacão de Assédio.
 

  • EM ATIVIDADE DESDE: 2005
    INICIO DE CARREIRA Japao
    GRAVADORES: A-Sketch , Amuse inc